L'ERA est devenue rapidement un organisme compétent sur le plan technique.
电监局迅速成为技术上胜任监管者。
organisme m. 构;
体; 部门; 单位;
体; 有
体;
;
关
organisme collaborant 协作部门
organisme colonial 群体生
organisme compétent 主管部门
organisme intéressé 有关部门
organisme marin 海洋生
organisme multicellulaire 多细胞生
organisme neustonique 漂浮生
organisme pathogénique au cours de l'infection de trauma et de brûlure 创伤烧伤感染病原菌
organisme pathogénique du tractus respiratoire 呼吸道病原菌
organisme planctonique 浮游生, 漂浮植
organisme portuaire 港口管理构
organisme pélagique 远洋生
organisme épibenthique 浅海底栖生
organismes 生
organismes pathogéniques transmis 传播病原菌
dissémination d'organisme 体内播散
micro organisme m. 微生
polluant micro organisme 微生污染
purger l'organisme du feu ministériel 泻相火
réaction immune et fonction physiologique dans l'organisme 免疫反应与生理功能
système immunologique de l'organisme 体免疫系统
type vide à l'intérieur de l'organisme 虚风内动
L'ERA est devenue rapidement un organisme compétent sur le plan technique.
电监局迅速成为技术上胜任监管者。
Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.
哺乳休息小时数由保险
关予以补偿。
Il passe souvent pour un organisme opaque et bureaucratique aux yeux de ses partenaires.
合作伙伴经常将开发署视为一个难以理僚主义
。
Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.
此外,十氯酮对水生也具有很大
毒性,其中最敏感
一
为脊椎动
。
L'oratrice serait plus intéressée par les postes se trouvant en dehors de ces organismes.
她更希望了与妇女
构没有关系
职位。
Ces rapports sont communiqués aux organismes partenaires et affichés en ligne, avec d'autres documents.
这些报告将连同其他文件散发给伙伴构并张贴在网上。
C'est pourquoi beaucoup d'organismes des Nations Unies se sont employés à renforcer leurs capacités.
联合国一些实体为这些利益攸关者提供培训和能力建设。
Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.
在长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并在体内蓄积。
D'autres organismes des Nations Unies se sont engagés dans cette voie.
其他联合国构也正在朝这个方向迈进。
Appendice 2, projets d'éducation de base et organismes de financement correspondants.
附件2,基础教育项目和资助构。
Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.
所有国家构都参与了这些指标
制定工作。
Actuellement, le réseau ONU-Énergie réunit 20 départements, programmes et organismes des Nations Unies.
目前,联合国能源网络成员有20个联合国部门、计(规)划署和构。
Elles concernent également l'attribution de matériel aux organismes du système des Nations Unies.
这一指南也为在联合国系统内向各构发放设备提供了信息。
Les organismes de développement des Nations Unies ont besoin de ressources de base suffisantes.
联合国发展实体需要充足核心资源。
Ces résultats ne sont pas ceux du Fonds, ni ceux des organismes des Nations Unies.
这些成果不是妇发基金或者联合国系统成果。
Le Secrétaire général a fait une déclaration liminaire au nom des organismes des Nations Unies.
秘书长代表联合国系统致开幕词。
Cet atelier a reçu l'appui d'organismes sud-africain de promotion de l'investissement.
讲习班得到了南非投资促进构
支助。
Le Conseil est composé de représentants d'organismes publics compétents et d'organisations d'agricultrices, ainsi que d'experts.
理事会由相关政府构、女农
和专家构成。
L'essor des activités de nombreux organismes des Nations Unies s'est accéléré au cours des dernières années.
联合国系统许多
活动一直在扩展,近年来扩展
速度有所加快。
À quelques exceptions près, toutefois, on n'y est encore parvenu pour aucun organisme, terrestre ou marin.
然而,除少数几例外,对任何有体都还没有做到这一点,无论是陆生有
体还是海洋有
体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false